Home
27 November 2007 @ 10:32 pm
Bonus Tracks: "Subliminal I Love You" & "Smile"  
Both of these songs are tracks from Psychic Lover's and Hiroshi Kitadani's single albums for Yu-Gi-Oh! Duel Monsters GX's opening and ending themes: Precious Times, Glory Days & Endless Dream respectively. Thanks to Janime, I've been able to get ahold of the lyrics sheet for them seeing as usually I don't have a chance to because my money is squandered elsewhere like on cheap booze and loose women...urm...I mean, car payments and school supplies. >_>

Anyway, here is Hiroshi Kitadani's "Smile." I'll have Psychic Lover's bonus track by tomorrow, maybe:

Smile
Artist: Hiroshi Kitadani
Arrangement: Daniiiizu


Japanese Transcription:

過去の傷は胸に刻んで
時間は追われ今日がやってきた
I will change I will change
I will change I will change...

未来*(あした)は来ない?路に迷って
扉を開けて空に訊ねてる
Never change Never change
Never change Never change...

確かなモノはこの胸の中にある
変わらぬ愛と変わらぬ瞳のまま
近すぎて見えなくて忘れてたこの思いを

優しくなろう 君の為に
優しくなろう 僕の為に
優しくなろう みんなの為に
優しくなろう  We will become smile

永遠と言う夢の彼方へ
風を追い越し探しに行こうよ
I will change I will change
I will change I will change...

自分を信じこわがらないで
素顔のままに胸を張ればいい
Never change Never change
Never change Never change...

輝く未来*(あす)は君の手の中にある
飾らぬ愛と飾らぬ願い抱いて
溢れ出す涙には*理由(わけ)なんてないんだから

優しくなろう 花のように
優しくなろう 鳥のように
優しくなろう 平和の為に
優しくなろう   We will become peace

La  la la  la la  la la la la la la  la la la la...

Romaji Transcription:

Kako no kizu wa mune ni kizande
Jikan wa oware kyou ga yattekita
I will change I will change
I will change I will change...

Ashita wa konai? Michi ni mayotte
Tobira o akete sora ni tazuneteru
Never change Never change
Never change Never change...

Tashika'na mono wa kono mune ni aru
Kawaranu yume to kawaranu hitomi no mama
Chikasugite mienakute wasureteta kono omoi o

Yasashiku narou kimi no tame ni
Yasashiku narou boku no tame ni
Yasashiku narou minna no tame ni
Yasashiku narou We will become smile

Eien to iu yume no kanata e
Kaze o oikoshi sagashi ni yukou yo
I will change I will change
I will change I will change

Jibun o shinji kowagaranai de
Sugao no mama ni mune o hareba ii
Never change Never change
Never change Never change...

Kagayaku asu wa kimi no te no naka ni aru
Kazaranu ai to kazaranu negai daite
Afuredasu namida ni wa wake nante nai'n dakara

Yasashiku narou hana no youni
Yasashiku narou tori no youni
Yasashiku narou heiwa no tame ni
Yasashiku narou We will become peace

La  la la  la la  la la la la la la  la la la la...

English Translation:

The scars of the past were engraved on my heart
Time was hunted and today arrived.
I will change, I will change,
I will change I will change...

"Will tomorrow ever come?"I ask the sky
as I open the door, having lost my way.
Never change, never change,
Never change, never change

I have certainty in my heart.
And while my love and my eyes go unchanged,
I'm far too close to see it and forgot these feelings of mine!

Let's become kind. For you.
Let's become kind. For me.
Let's become kind. For them all.
Let's become kind. We will become smile.

Beyond the dream named "eternity,"
Let's pass by the winds and start our search there.
I will change, I will change,
I will change, I will change...

Don't ever be afraid of believing in yourself
You can use your true face and hold your head high.
Never change, never change,
Never change, never change...

A shining tomorrow is within your hands.
Embrace your natural love and your unminced desires.
Because there's no excuse for overflowing tears!

Let's become kind. Like the flowers.
Let's become kind. Like the birds.
Let's become kind. For peace.
Let's become kind. We will become peace.

La  la la  la la  la la la la la la  la la la la...

*Here, the kanji for "future" (mirai/未来) are read as ashita/あした and later as asu/あす.
*Here, the kanji for "reason/excuse" (riyuu/理由) are read as wake/わけ or reason/excuse.

(November 28, 2007) - Well, here's the second song, Subliminal I Love You. Really weird lyrics sheet too...has a bunch of emoticons strewn all over the place. The Engrish is also funny. No matter how many times I look at the lyrics, I still hear "Ghe-Ghe-Ghetto Love!!" which makes no sense. (Or does it...?)

Subliminal I Love You
Artist:  Psychic Lover
Lyrics/Composition: YOFFY
Arrangement:  Ken'ichiro Ooishi


Japanese Transcription:

SUBLIMINAL I LOVE YOU 一秒に百万回
愛のコトバ囁いて 目一杯精一杯
グルグル回るルーレット 天使よ失を放って!
君のハート狙い定めて GET GET GET YOUR LOVE!

解けない愛のクロスワードにらめっこしてる
最後のカギはきっと君の胸の中
どうなっちゃってんだよ Σ(_口_;)ii
地球がまるで逆回転してるみたいさ
~MY LIFE IN GREAT CONFUSION~w( ̄Д ̄;)w

あの夜交わしたKISSは幻なのか?
ロマンチックなムード二人酔いしれたのに
冷めた態度SO COOL! ( ̄-+ ̄)y‐~~
いつもと変わらない顔で指輪回してる
HEY! とっても素敵さ

SUBLIMINAL I LOVE YOU 一秒に百万回
愛のコトバ囁いて 目一杯精一杯
グルグル回るルーレット 天使よ失を放って!
君のハート狙い定めて GET GET GET YOUR LOVE!

君はつれないけど 俄然元気なMY HEART
偶然を装って待ち伏せてバレバレじゃん
どうしようもないでしょう ( ̄へ ̄¦¦¦)
愛のないMY LIFEなんて もう淋しすぎるから
~I'M JUST A LONELY BOY~ (p_;)…

必然的な出会いに君はまだ気付いてない
僕らは河を下って*運命(さだめ)の海へ漕ぎ出す
遭難しちゃうかも?Σ( ̄ロ ̄|||)
だけど信じたい 信じさせてくれ 君と僕は
LOVE! こっから大変愛

SUBLIMINAL I LOVE YOU 君の感情を独占
ためらわないで突っ走って 目一杯精一杯
グルグル回るルーレット 天使よ失を放って!
君のハート狙い定めて GET GET GET YOUR LOVE!

潜在意識に訴えて君を手に入れたい
理屈なんかじゃない!
闘争本能呼び覚まして 今夜も眠れない
君の中を土足で踏み荒らしてみたい

SUBLIMINAL I LOVE YOU 一秒に百万回
愛のコトバ囁いて 目一杯精一杯
グルグル回るルーレット 天使よ失を放って!
君のハート狙い定めて GET GET GET YOUR LOVE!

SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx7 YOUR LOVE

Romaji Transcription:

SUBLIMINAL I LOVE YOU Ichibyou ni hyakuman kai
Ai no kotoba sasayaite me-ippai sei-ippai
Gurgu meguru rureetto tenshi yo ya o hanatte!
Kimi no haato nerai sadamete GET GET GET YOUR LOVE!

Tokenai ai no kurosuwaado niramekkoshiteru
Saigo no kagi wa kitto kimi no mune no naka
Dounacchatte'nda yo Σ(_口_;)ii
Chikyuu ga marude gyaku-kaiten'shiteru mitai sa
~MY LIFE IN GREAT CONFUSION~w( ̄Д ̄;)w

Ano yoru kawashita KISS wa maboroshi na no ka?
Romanchikku'na muudo futari yoishireta no ni
Sameta taido SO COOL! ( ̄-+ ̄)y‐~~
Itsumo to kawaranai kao de yubiwa mawashiteru
HEY! Tottemo suteki sa

SUBLIMINAL I LOVE YOU Ichibyou ni hyakuman kai
Ai no kotoba sasayaite me-ippai sei-ippai
Gurgu meguru rureetto tenshi yo ya o hanatte!
Kimi no haato nerai sadamete GET GET GET YOUR LOVE!

Kimi wa tsurenai kedo gazen genki'na MY HEART
Guuzen o yosotte machifusete barebare'jan
Doushiyou mo nai deshou ( ̄へ ̄¦¦¦)
Ai no nai MY LIFE nante mou samishisugiru kara
~I'M JUST A LONELY BOY~ (p_;)…

Hitsuzenteki'na deai ni imi wa mada kizuitenai
Bokura wa kawa o kudatte sadame no umi e kogidasu
Sounan'shichau kamo? Σ( ̄ロ ̄|||)
Dakedo shinjitai shinjisasetekure kimi to boku wa
LOVE! Kokkara taihen ai

SUBLIMINAL I LOVE YOU Kimi no kanjou o dokusen
Tamerawanai de tsuppashitte me-ippai sei-ippai
Gurgu meguru rureetto tenshi yo ya o hanatte!
Kimi no haato nerai sadamete GET GET GET YOUR LOVE!

Senzai-ishiki ni uttaete kimi o te ni iretai
Rikutsu nanka janai!
Tousou honnou yobisamashite konya mo nemurenai
Kimi no naka o dosoku de fumiarashite mitai

SUBLIMINAL I LOVE YOU Ichibyou ni hyakuman kai
Ai no kotoba sasayaite me-ippai sei-ippai
Gurgu meguru rureetto tenshi yo ya o hanatte!
Kimi no haato nerai sadamete GET GET GET YOUR LOVE!

SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx7 YOUR LOVE


English Translation:

A subliminal I love you. A million times a second.
I'll whisper soft nothings with all my might, with all my soul.
The roulette spins round and round. You angels up there let that arrow fly!
I've set your heart as the target. Get Get Get your love!

I'm locked in a staring match with an unsolvable crossword of love.
The final clue must be inside your heart.
What's going on here!?
It seems like the earth is spinning backwards.
~MY LIFE IN GREAT CONFUSION~w( ̄Д ̄;)w

Was the kiss we shared that night just an fantasy?
Maybe, since we were drunk off that romatic mood
Your cold demeanor is so cool! ( ̄-+ ̄)y‐~~
Your face, no different from any time else, turns the ring.
Hey! You're simply beautiful!

A subliminal I love you. A million times a second.
I'll whisper soft nothings with all my might, with all my soul.
The roulette spins round and round. You angels up there let that arrow fly!
I've set your heart as the target. Get Get Get your love!

You may be cold, but my lively heart
Ambushes your all of the sudden by surprise and makes it painful clear.
I guess it can't be helped. ( ̄へ ̄¦¦¦)
Since my life without love is already too boring.
~I'M JUST A LONELY BOY~ (p_;)…

You still haven't noticed that our meeting was inevitable.
We're gonna go down the river and out to a sea of fate.
Maybe we'll get shipwrecked?Σ( ̄ロ ̄|||)
But, there are hopes to believe. You gotta believe me. Those hopes are mine and yours.
Love! Abounding love from here on out!

A subliminal I love you. I'll horde all your feelings.
I'll whisper soft nothings with all my might, with all my soul.
The roulette spins round and round. You angels up there let that arrow fly!
I've set your heart as the target. Get Get Get your love!

I want to appeal to your subconscious and have you!
There's no logic behind it!
When I wake up my killer instinct, I won't be sleeping tonight.
I want to trample what's on your inside with my shoes.

A subliminal I love you. A million times a second.
I won't hesitate and make a swift dash with all my might, with all my soul.
The roulette spins round and round. You angels up there let that arrow fly!
I've set your heart as the target. Get Get Get your love!

SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx3 YOUR LOVE
SUBLIMINAL I LOVE U...GETx7 YOUR LOVE
 
 
20 November 2007 @ 10:16 pm
Endless Dream (Full Version) Lyrics & Translation  
The full version got leaked earlier than usual. (Well, right on time to tell the truth.) So, I decided that I'd transcript the song for those wanting lyrics/translations.

Endless Dream
Artist: Hiroshi Kitadani
Lyrics/Composition: IPPEI
Arrangement: IPPEI


Japanese Transcription:

最強のカードで掴み取れ
輝くデュエル果て無きの夢を

勇気で目覚める奇跡のドラマ
終わることない
ピンチをチャンスに変えてゆこうぜ
きっと出来る

虹の橋を渡り
未来を手に入れろ
Together they fight

扉の向こうに
立ち塞ぐ黒い影
真紅の炎燃やせ

最強のカードで掴み取れ
輝くデュエル果て無きの夢を
どんなにつらい時があっても
信じる仲間の笑顔抱いて

運命を味方につけてゆこうぜ
旅は続く

立ち止まってられない
鼓動を抱きしめろ
Together have a dream

見上げる空には
遥かなる永遠のきらめく明日がある

真実のバトルで探し出せ
心と心の繋ぐ旅を
今こそ僕らは一つになろう
勝利の祈りを胸に刻め

虹の橋を渡り
未来を手に入れろ
Together they fight

扉の向こうに
立ち塞ぐ黒い影
真紅の炎燃やせ

栄光のゴールへたどり着け
消えることない明日へ情熱を
無限大パワーで駆け抜けろ
約束交わした楽園まで

Romaji Transcription:

Saikyou no kaado de tsukamitore
Kagayaku dueru hatenaki no yume o

Yuuki de mezameru kiseki no dorama
Owaru koto nai
Pinchi o chansu ni kaeteyukou ze
Kitto dekiru

Niji no hashi o watari
Mirai o te ni irero
Together they fight

Tobira no mukou ni
Tachifusagu kuroi kage
Shinku no honoo moyase

Saikyou no kaado de tsukamitore
Kagayaku dueru hatenaki no yume o
Donna ni tsurai toki ga attemo
Shinjiru nakama no egao daite

Unmei o mitaka ni tsuketeyukou ze
Tabi wa tsuzuku

Tachidomatte'rarenai
Kodou o daikishimero
Together have a dream

Miageru sora ni wa
Harukanaru eien no kirameku asu ga aru

Shinjitsu no batoru de sagashidase
Kokoro to kokoro no tsunagu tabi o
Ima koso bokura wa hitotsu ni narou
Shouri no inori o mune ni kizame

Niji no hashi o watari
Mirai o te ni irero
Together they fight

Tobira no mukou ni
Tachifusagu kuroi kage
Shinku no honoo moyase

Eikou no gooru-e tadoritsuke
Kieru koto nai asu-e jounetsu o
Mugen dai pawaa de kakenukero
Yakusoku kowashita rakuen made


English Translation:

Use your best card to grasp it...
Your shining, endless dueling dream!

Miraculous dramas awakened by courage
They never end.
We're gonna change a dire pinch into opportunity
We'll be able to do it!

Cross the rainbow bridge
and attain your future!
Together they fight

Behind the door
is a dark shadow blocking our way.
Let those crimson flames burn!

Use your best card to grasp it
Your shining, endless dueling dream!
No matter what tough times you're in,
Embrace the smiles of your trusting friends

We're gonna win destiny over to our side.
The journey continues on.

Not going to stand still.
Embrace the beating of your heart closely.
Together have a dream

In the sky overhead...
Lies an eternal, brilliant tomorrow far away.

In a battle of truth, search for it...
A journey connecting our hearts to one another.
Now is the time when we'll be as one.
Carve your prayers of victory on to your heart!

Cross the rainbow bridge
and attain your future!
Together they fight

Behind the door
is a dark shadow blocking our way.
Let those crimson flames burn!

Reach the glorious goal!
A passion for tomorrow that'll never die out...
Use your immense, unlimited powers to rush through it!
All the way to the paradise we exchanged promises at!