Well, my first real post and it's a translation!
Happy days! Psychic Lover's rocking new theme to DM GX called "Precious Time, Glory Days" and I've transcripted the full version. If you're wondering how I got these so earlier, GymLeaderLance off of Janime pointed out a video on Youtube here. It's a live version of the song, so it might sound better/worse considering on your preferences. (I think it's pretty damn cool myself.) The song is bludgeoned with Engrish and Engrish-Japanese rhyming, though. Hopefully my translation suits all of your fancies.
Original Japanese, followed by Romaji, and then the translation. You guys should know the drill. :)
Precious Time, Glory Days (Yu-Gi-Oh Duel Monsters GX - 4th Theme)
Artist: Psychic Lover
Lyrics/Composition: YOFFY
Arrangement: Ken'ichiro Ooishi
Japanese Transcription:
忘れないよ はじめての夢
追い続けて Keep Holding On!
手が届かなくて 諦めかけてた Broken Dreams
置き去りの約束
胸に刺さったまま抜けない君の言葉を
何度も繰り返してる
いま風が背中を押してる
Get Up! Burnning Heart 爆発しそう
生まれ変わる 今を 脱ぎ捨てて
Precious Time, Glory Days
一度だけのLife
色褪せた世界を 紅く塗れ!
Take A Chance, Shout It Loud
自分だけのStyle
忘れないよ はじめての夢
追い続けて Keep Holding On!
組み上げた防壁の 向こうに横たわる Past Times
錆び付いたBlood Red Sky
*未来(あす)の自分にとって 誇れる今にしたいから
倒れるまで走るんだ
まだ 夢は 蜃気楼の彼方
Look Out! Shooting Star *眼(め)をそらさないで
閉じ込めてた ココロ 解き放て
Precious Time, Glory Days
君のもとへFly
消えかけた情熱が 蘇る
Take A Chance, Shout It Loud
One More Try & No More Cry
忘れないよ はじめての夢
追い続けて Keep Holding On!
Sooner or Later 魂はめぐり逢う
Wake Up! Naked Heart
目を覚ませ Right Now!
生まれ変わる 今を 脱ぎ捨てて
Precious Time, Glory Days
一度だけのLife
色褪せた世界を 紅く塗れ!
Take A Chance, Shout It Loud
自分だけのStyle
忘れないよ はじめての夢
追い続けて Keep Holding On!
忘れないよ はじめての夢
終わらせない
Keep Holding On!
Romaji Transcription:
Wasurenai yo hajimete no yume
Oitsuzukete Keep Holding On!
Te ga todokanakute akiramekaketeta Broken Dreams
Okizari no yakusoku
Mune ni sasatta mama nukenai kimi no kotoba o
Nandomo kurikaeshiteru
Ima kaze ga senaka o oshiteru
Get Up! Burnning Heart bakuhatsu'shisou
Umarekawaru ima o nugisutete
Precious Time, Glory Days
Ichido dake no Life
Iroaseta sekai o akaku nure!
Take A Chance, Shout It Loud
Jibun dake no Style
Wasurenai yo hajimete no yume
Oitsuzukete Keep Holding On!
Kumiageta bouheki no mukou ni kotawaru Past Times
Sabitsuita Blood Red Sky
Asu no jibun ni totte hokoreru ima ni shitai kara
Taoreru made hashiru'nda
Mada yume wa shinkirou no kanata
Look Out! Shooting Star me o sorasanai de
Tojikometeta kokoro tokihanate
Precious Time, Glory Days
Kimi no moto-e Fly
Kiekaketa jounetsu ga yomigaeru
Take A Chance, Shout It Loud
One More Try & No More Cry
Wasurenai yo hajimete no yume
Oitsuzukete Keep Holding On!
Sooner or Later Tamashii wa meguriau
Wake Up! Naked Heart
Me o samase Right Now!
Umarekawaru ima o nugisutete
Precious Time, Glory Days
Ichido dake no Life
Iroawaseta sekai o akaku nure
Take A Chance, Shout It Loud
Jibun dake no Style
Wasurenai yo hajimete no yume
Oitsuzukete Keep Holding On!
Wasurenai yo hajimete no yume
Owarasenai
Keep Holding On!
English translation:
Never forget your first dream.
Continue the chase! Keep holding on!
Broken dreams I couldn't reach and almost gave up on,
A promise deserted.
Your words that are stuck in my heart and can't pull out;
I've been repeating them over and over.
And, now, the wind is pushing at my back.
Get Up! My burning heart is about to explode!
Cast aside these times reborn
Precious Time! Glory Days!
You've only got one life to live
Paint this faded world red!
Take a chance! Shout it loud!
In a style all your own!
Never forget your first dream!
Continue the chase! Keep holding on!
Past times lying behind the barrier I pieced together,
The rusted, blood-red sky.
I want to be proud now for myself tomorrow,
so I'm gonna run till I collapse.
Dreams are still beyond mirages.
Look out! Don't take your eyes off that shooting star!
Set your confined heart free!
Precious time! Glory days!
I'll fly towards you.
A dying passion breathes again.
Take a chance! Shout it loud!
One more try & No more cry.
Never forget your first dream!
Continue the chase! Keep holding on!
Sooner or later, our souls will stumble across another.
Wake up! Naked heart!
Open your eyes, right now!
Cast aside these times reborn
Precious Time! Glory Days!
You've only got one life to live
Paint this faded world red!
Take a chance! Shout it loud!
In a style all your own!
Never forget your first dream!
Continue the chase! Keep holding on!
Never forget your first dream!
We won't let this end!
Keep holding on!
* The kanji for 未来 (みらい/mirai/"future") is replaced with the furigana (hiragana over the kanji) for "tomorrow" (あす/asu.)
* The kanji for 眼 (まなこ/manako/"eye") is replaced with the furigana め (目/me/also "eye")
Happy days! Psychic Lover's rocking new theme to DM GX called "Precious Time, Glory Days" and I've transcripted the full version. If you're wondering how I got these so earlier, GymLeaderLance off of Janime pointed out a video on Youtube here. It's a live version of the song, so it might sound better/worse considering on your preferences. (I think it's pretty damn cool myself.) The song is bludgeoned with Engrish and Engrish-Japanese rhyming, though. Hopefully my translation suits all of your fancies.
Original Japanese, followed by Romaji, and then the translation. You guys should know the drill. :)
Precious Time, Glory Days (Yu-Gi-Oh Duel Monsters GX - 4th Theme)
Artist: Psychic Lover
Lyrics/Composition: YOFFY
Arrangement: Ken'ichiro Ooishi
Japanese Transcription:
忘れないよ はじめての夢
追い続けて Keep Holding On!
手が届かなくて 諦めかけてた Broken Dreams
置き去りの約束
胸に刺さったまま抜けない君の言葉を
何度も繰り返してる
いま風が背中を押してる
Get Up! Burnning Heart 爆発しそう
生まれ変わる 今を 脱ぎ捨てて
Precious Time, Glory Days
一度だけのLife
色褪せた世界を 紅く塗れ!
Take A Chance, Shout It Loud
自分だけのStyle
忘れないよ はじめての夢
追い続けて Keep Holding On!
組み上げた防壁の 向こうに横たわる Past Times
錆び付いたBlood Red Sky
*未来(あす)の自分にとって 誇れる今にしたいから
倒れるまで走るんだ
まだ 夢は 蜃気楼の彼方
Look Out! Shooting Star *眼(め)をそらさないで
閉じ込めてた ココロ 解き放て
Precious Time, Glory Days
君のもとへFly
消えかけた情熱が 蘇る
Take A Chance, Shout It Loud
One More Try & No More Cry
忘れないよ はじめての夢
追い続けて Keep Holding On!
Sooner or Later 魂はめぐり逢う
Wake Up! Naked Heart
目を覚ませ Right Now!
生まれ変わる 今を 脱ぎ捨てて
Precious Time, Glory Days
一度だけのLife
色褪せた世界を 紅く塗れ!
Take A Chance, Shout It Loud
自分だけのStyle
忘れないよ はじめての夢
追い続けて Keep Holding On!
忘れないよ はじめての夢
終わらせない
Keep Holding On!
Romaji Transcription:
Wasurenai yo hajimete no yume
Oitsuzukete Keep Holding On!
Te ga todokanakute akiramekaketeta Broken Dreams
Okizari no yakusoku
Mune ni sasatta mama nukenai kimi no kotoba o
Nandomo kurikaeshiteru
Ima kaze ga senaka o oshiteru
Get Up! Burnning Heart bakuhatsu'shisou
Umarekawaru ima o nugisutete
Precious Time, Glory Days
Ichido dake no Life
Iroaseta sekai o akaku nure!
Take A Chance, Shout It Loud
Jibun dake no Style
Wasurenai yo hajimete no yume
Oitsuzukete Keep Holding On!
Kumiageta bouheki no mukou ni kotawaru Past Times
Sabitsuita Blood Red Sky
Asu no jibun ni totte hokoreru ima ni shitai kara
Taoreru made hashiru'nda
Mada yume wa shinkirou no kanata
Look Out! Shooting Star me o sorasanai de
Tojikometeta kokoro tokihanate
Precious Time, Glory Days
Kimi no moto-e Fly
Kiekaketa jounetsu ga yomigaeru
Take A Chance, Shout It Loud
One More Try & No More Cry
Wasurenai yo hajimete no yume
Oitsuzukete Keep Holding On!
Sooner or Later Tamashii wa meguriau
Wake Up! Naked Heart
Me o samase Right Now!
Umarekawaru ima o nugisutete
Precious Time, Glory Days
Ichido dake no Life
Iroawaseta sekai o akaku nure
Take A Chance, Shout It Loud
Jibun dake no Style
Wasurenai yo hajimete no yume
Oitsuzukete Keep Holding On!
Wasurenai yo hajimete no yume
Owarasenai
Keep Holding On!
English translation:
Never forget your first dream.
Continue the chase! Keep holding on!
Broken dreams I couldn't reach and almost gave up on,
A promise deserted.
Your words that are stuck in my heart and can't pull out;
I've been repeating them over and over.
And, now, the wind is pushing at my back.
Get Up! My burning heart is about to explode!
Cast aside these times reborn
Precious Time! Glory Days!
You've only got one life to live
Paint this faded world red!
Take a chance! Shout it loud!
In a style all your own!
Never forget your first dream!
Continue the chase! Keep holding on!
Past times lying behind the barrier I pieced together,
The rusted, blood-red sky.
I want to be proud now for myself tomorrow,
so I'm gonna run till I collapse.
Dreams are still beyond mirages.
Look out! Don't take your eyes off that shooting star!
Set your confined heart free!
Precious time! Glory days!
I'll fly towards you.
A dying passion breathes again.
Take a chance! Shout it loud!
One more try & No more cry.
Never forget your first dream!
Continue the chase! Keep holding on!
Sooner or later, our souls will stumble across another.
Wake up! Naked heart!
Open your eyes, right now!
Cast aside these times reborn
Precious Time! Glory Days!
You've only got one life to live
Paint this faded world red!
Take a chance! Shout it loud!
In a style all your own!
Never forget your first dream!
Continue the chase! Keep holding on!
Never forget your first dream!
We won't let this end!
Keep holding on!
* The kanji for 未来 (みらい/mirai/"future") is replaced with the furigana (hiragana over the kanji) for "tomorrow" (あす/asu.)
* The kanji for 眼 (まなこ/manako/"eye") is replaced with the furigana め (目/me/also "eye")
1 comment | Leave a comment
